Poemes d’amor per a ell

Esteu a la recerca de crear alguna cosa especial per al vostre xicot? Voleu expressar el vostre amor per ell mitjançant poemes d’amor romàntics? No us preocupeu més perquè som aquí per donar-vos el que heu estat buscant. Aquests poemes d’amor són perfectes per actuar com a alternativa sempre que sentiu que les vostres pròpies paraules no seran suficients. També us poden servir com a idea per començar a crear els vostres propis poemes. Mitjançant l’ús d’aquests poemes d’amor romàntics, podreu explicar el costat més fort i dolç del vostre xicot o marit. No només generarà la seva confiança de tenir-te en la seva vida per sempre, sinó que també li farà estimar-te més que el que t’estimava abans.
Aquests poemes d’amor romàntics també demostren que els homes mereixen sentir-se especials de tant en tant. Si creieu que els homes no ploren, aquests poemes d’amor us demostraran que esteu equivocats. Les paraules d’aquests poemes segur que tocaran l’ànima del vostre home. Tant se val si és llarg o curt, sempre que sigui sincer i pur.
L’expressió de l’amor no sempre ha de ser magnífica, de vegades hi ha bellesa en la senzillesa. Així que si creieu que aquests poemes d’amor parlen del que sent el vostre cor, escriviu-los a les vostres notes i murmureu-los a les orelles.
Poemes d’amor per a ell
1. El veritable amor es mesura per la profunditat que cau
I jutjat pel baix nivell que esteu disposat a arrossegar
Només per guardar-lo i durar-lo
Està determinat per la vostra voluntat d'obrir-vos i oferir la vostra confiança.
És hospitalari, sorprenent en tot moment i sempre amable.
Mai no té prejudicis, és daltònic.
[True Love de Piet Modiba]
2. Mai no et vaig conèixer realment
Eres només un amic més
Però quan et vaig conèixer,
Deixo que el meu cor es dobli.
No podia evitar records passats
això només em faria plorar
Vaig haver d’oblidar el meu primer amor
i provar a l'amor un altre intent
Així que m’he enamorat de tu
i no et deixaré anar mai
T'estimo més que ningú
Simplement havia de comunicar-ho
I si mai us pregunteu per què
No sé què diré
Però mai deixaré d’estimar-te
cada dia
Els meus sentiments per tu mai canviaran
Només sé que els meus sentiments són certs
Només cal recordar una cosa
T'estimo.
[Realment no ho sé]
3. Estic al llit sola a la nit i em pregunto per què sóc aquí.
Faig molt per tothom
Per què no mostren que els importa?
Vaig conèixer aquesta noia que em deia que m’estimava
cosa que fa temps que no sentia.
Em va fer servir pels meus diners
quina passejada em va portar.
Hi ha tanta ferida que sento, tanta ràbia atrapada dins.
De vegades m’agradaria que el meu pare fos aquí, però per a mi no és viu.
No tinc amb qui parlar
Aquestes drogues semblen ser l’única manera
Resulta que és mentida igual que el somriure que em posava cada dia.
Sé que a fora estic somrient, és la cara que et faig fals,
Però a dins la meva ànima plora i no puc fer res.
Sé que la meva família m’estima,
Hi sóc quan les seves decisions són pobres.
Estic fart de sentir que caminava sobre una catifa tirada al terra.
Em vaig ficar al llit i em pregunto què dimonis estic fent aquí
Puc despertar d’aquest somni?
Puc, per favor, simplement desaparèixer?
4. Ets el sol que brilla durant tot el meu dia.
Ets la gravetat que em reté en tots els sentits.
Ets la lluna que brilla durant tota la meva nit.
Sou estrelles que brillen tan brillants.
Ets l’oxigen que em manté viu.
Ets el meu cor que batega per dins.
Ets la sang que flueix a través de mi.
Ets l’únic noi que puc veure.
Tens la veu de quan canta un burleta.
Tu ets el meu tot.
Vostè és el meu únic.
M’atures d’estar tan sol.
Planifiquem el nostre futur com si tinguéssim una pista.
Mai no et vull perdre.
Vull que siguis el meu marit i vull ser la teva dona.
Vull estar amb tu la resta de la meva vida.
[Forever And Always de Mercedes]
5. Prometo estar sempre allà per vosaltres
Sempre que necessiteu un cop de mà
Prometo pensar diàriament en tu
Allà on siguis al món
Prometo no defraudar-vos mai
No importa el que passem
Prometo mantenir-vos en les meves oracions
Perquè Déu t’asseguri
Prometo ser aquí quan tornis
Seré allà esperant
Prometo ser el vostre suport
Quan més ho necessiteu
Prometo ajudar-vos en els moments difícils
Tot i que em farà mal
Prometo estar aquí per tu quan pateixis
Tot i que també em farà mal
Prometo donar-vos suport en qualsevol decisió que pugueu prendre
No importen el que siguin
Prometo estar allà per vosaltres quan calgui prendre decisions
Tot i que em matarà veure’t marxar
Prometo que seré allà per acomiadar-me
Quan surti de les seves excursions
Prometo ser-hi per tornar a saludar
Quan tornis a casa a mi
Prometo estimar-te per sempre i eternament
Passi el que passi o cap a on ens porti la vida
Prometo ser-li fidel mentre estigueu desplegat
Perquè sé que em seràs fidel
Prometo que no importa on em porti la vida
Mai no m’allunyarà de tu
Prometo estar aquí per sempre i sempre
De confiança i enamorat
Per sempre i sempre
Prometo.
[La meva promesa al meu soldat de Danielle Mia]
6. Quan et vaig conèixer per primera vegada,
Em sentia com si t’hagués conegut per sempre,
explicant-vos els meus secrets
i el que no volia mai.
Em vas escoltar.
Aposto a que pensaves que no acabaria mai.
Qui ho hauria pensat
ens convertiríem en alguna cosa més que amics?
Durant un període de temps
Vaig conèixer l’autèntic tu.
Un noi, tan afectuós i amable,
amb un cor tan cert.
Has sobreviscut a la teva vida
amb ferides i solitud al teu costat.
Et vaig dir que no marxaria mai
per les sensacions que tinc dins.
et conec
com ningú que he conegut mai,
i de vegades em pregunto
què faria si no hi hagués estat?
Així ho he decidit
el temps respon a tots.
Si es vol ser,
el temps eliminarà la paret.
M’encanta la manera com estem junts.
Sempre em pots fer somriure.
De debò serà per sempre?
Suposo que hauré d’esperar una estona.
El temps revelarà el que ens espera,
però recorda sempre
el que he dit.
Conèixer-te m’ha canviat la vida,
i t'estimo molt.
Els sentiments que sento per tu
Mai em deixo anar.
Recordeu-me sempre
i jo també.
Sempre ho penso
jo i tu.
[I Know You de Katie]
7. Ets el sol que brilla durant tot el meu dia.
Ets la gravetat que em reté en tots els sentits.
Ets la lluna que brilla durant tota la meva nit.
Sou les estrelles que brillen tan brillants.
Ets l’oxigen que em manté viu.
Ets el meu cor que batega per dins.
Ets la sang que flueix a través de mi.
Ets l’únic noi que puc veure.
Tens la veu de quan canta un burleta.
Tu ets el meu tot.
Vostè és el meu únic.
M’atures d’estar tan sol.
Planifiquem el nostre futur com si tinguéssim una pista.
Mai no et vull perdre.
Vull que siguis el meu marit i vull ser la teva dona.
Vull estar amb tu la resta de la meva vida.
8. La fusió de dos cossos,
El creixement de dues ànimes.
Amor entre nosaltres dos,
Ens impedeix envellir.
Va ser el dia que ens vam casar,
El dia que vam dir que sí.
Va ser llavors quan et vaig fer meu,
La prova que t’estimava.
Ara passen els anys,
I difícilment ho veiem.
On comença un de nosaltres,
O l’altra persona acaba.
Envellir junts,
Quina manera especial d’envellir.
Junts hem crescut,
Com orenga i sàlvia.
[Envellir junts]
9. Viure amb tu és el que vull tota la vida.
Prego pel dia en què seríem marit i dona,
Fent l'amor amb tu petant tota la nit,
Deixant que el nostre amor flueixi dins.
El sabor dolç dels teus llavis tendres
Mai no voldria faltar.
Em sento tan segur quan m’abraces fort,
Tot sembla estar perfectament bé.
A la vida em sento afortunat de tenir-te
Mai vaig pensar que aniríem tan lluny quan el nostre amor fos tan nou.
10. La vida se sent digna de viure amb tu al voltant,
Em fas riure fins i tot sense so.
Em fas somriure quan els meus ulls s’omplen de llàgrimes,
M’estimes com ningú i m’ajudes a superar totes les meves pors.
Cada dia que passo amb tu, m’ensenya alguna cosa nova,
Com aconsegueixes ser tan perfecte, no tinc ni idea.
Gràcies amor meu per entrar a la meva vida,
Simplement no puc esperar a que em diguin la vostra estimada dona.
com preguntar a algú d’una manera bonica
11. Sempre estaràs al meu cor.
No puc suportar el dolor quan estem separats.
Ningú és tan especial com tu per mi.
Espero que comenceu a veure.
No puc descriure quant m’importa.
Però quan em necessiteu, hi seré.
Netejar aquestes llàgrimes quan estigui trist,
Per fer-te feliç quan estàs boig.
Tot això puc fer realment.
Recordeu que estic pensant en vosaltres!
12. Avui estem obligats a ser romàntics
I pensa en un altre Valentí.
Coneixem les regles i tots dos som pedants:
Avui és el dia que hem de ser romàntics.
El nostre amor és antic i segur, no nou i frenètic.
Saps que sóc teu i sé que ets meu.
I dir això m’ha fet sentir romàntic,
El meu amor més estimat, el meu estimat Sant Valentí.
13. Mai no vaig saber de la felicitat;
No pensava que els somnis es fessin realitat;
Realment no podia creure en l’amor
Fins que finalment et vaig conèixer.
14. Estic molt agraït,
Que ets el meu home,
T'adoro i t'estimo,
Sóc el teu gran fan.
15. M’has fet tan feliç,
Estic vertiginós de delit,
Queda't amb mi per sempre,
I et mantindré tan fort.
16. Em fa feliç només estar al teu costat.
Tots aquests sentiments no els puc amagar.
Sempre estaràs al meu cor.
No puc suportar el dolor quan estem separats.
Ningú és tan especial com tu per mi.
Espero que comenceu a veure
Quant tinc cura de tu,
I tots els meus sentiments sempre seran certs.
No puc descriure quant m'importa,
Però quan em necessiteu, hi seré
Netejar aquestes llàgrimes quan estigui trist,
Per fer-te feliç quan estàs boig.
Tot això puc fer realment.
Recordeu que estic pensant en vosaltres!
[Ets el meu tot de Jetem Westbrook]
17. Ets l'estrella que il·lumina la nit,
Ets el sol que il·lumina la meva vida.
Ets el meu cavaller i la meva armadura brillant
El meu únic protector.
Ets el millor partidari
El meu primer i únic amant
Tu ets el motiu del meu somriure
I tu ets el motiu pel qual ploro
Ets el meu pallasso quan estic trist
La medicina quan em sento malament.
T'estimo des de la terra fins a la galàxia
I sempre estic aquí quan em necessiteu.
Ets com un soldat, això em fa sentir que sempre hi ets
I quan desapareixes, el meu cor està ple de por.
[Ets l’únic de Lairra Shane Dongon]
18. Abans somiava amb algú com tu,
Per agafar-me fort i veure’m,
Per estimar els meus ulls i estimar el meu somriure,
I quan tinc por, queda’t una estona amb mi,
Però ara et tinc, no sé què fer,
És increïble aquesta sensació que tinc per tu,
Quan et miro, el cor es fon a terra,
Cada dia t'estimo més i més,
Quan la vida em fa caure sempre estàs allà,
Un bon cor com el teu és molt rar,
Ets el meu món ets el meu univers la meva estrella,
Mai canviaria una cosa que siguis,
Desapareixen totes les meves preocupacions i problemes,
Quan em tens als braços no tinc por,
L’única por que tinc és certa,
Estic vivint la meva vida sense algú com tu.
[Algú com tu de Jessica Sings]
19. Les coses que feu, tan senzilles i certes.
Com despertar-vos amb missatges de text del vostre bon dia.
Em donen la pell de gallina.
Quan em dius bebè.
No puc evitar somriure.
Els nostres moments de xicota / xicot a l’atzar.
Em formiguegen la pell.
La forma en què dius: 'T'estimo'.
Em dóna papallones.
El teu riure.
Música a les meves orelles.
El teu somriure.
Aclareix tot el meu dia.
Nadó,
El meu punt és:
Les coses més senzilles que fas,
significa per a mi el món.
T'estimo
[Les coses que fas de Hailey Prainito]
20. Hi va haver un temps, la vida semblava tan avorrida,
Eres una llum, vas fer la vida plena.
Des del moment que ens vam despertar,
Fins al moment que vam anar a dormir;
Estàvem al capdavant de la nostra comunicació,
Els uns i els altres ens interessen, podríem mantenir-los!
Sé que el meu amor era incondicional,
Sé que no va tenir fi;
No obstant això, mai no vaig pensar en el meu cor,
Seria tan difícil de corregir!
T'estimo com cap altra,
I aquests sentiments mai canviaran;
No importa la quantitat de temps separada,
Mai abandonaràs el meu abast.
De què serviria ...
Si tingués rancor?
Estic aprenent curació i perdó,
Però sacrificant el meu respecte personal .. No puc moure'm!
Si no em preocupés la moral,
O la persona que solia ser;
Llavors estaria en el camí cap a l’autodestrucció ...
On és 'Rock Bottom' és tot el que veig!
L’honestedat és la base,
Sense, s’esvairà ràpidament;
Sense la força de l’honestedat ...
És una cosa que no durarà mai!
[Un temps de Desiree Sanders]
21. Ell té la clau del meu cor i res no ens pot trencar
Sabia que l’aniria a estimar des del principi
És el meu primer i el meu darrer
Ningú no ocuparà mai el seu lloc
Perquè m’estima en tots els sentits
I m’estima per les meves dificultats
Ell té la clau del meu cor
I si mai el perd
El substituiré per vosaltres perquè sé que no l’utilitzarà malament
És propietari de la cambra principal
Que controla els meus sentiments i emocions
Els manté segurs i orgullosos
I cada vegada que tinc l'oportunitat de dir 't'estimo en veu alta'
[Clau per al meu cor de Bridgett Smith]
22. Ningú no m’estima com tu
Mai m’he sentit així
em complau de moltes maneres
amb una paraula, una carícia, un petó
Ningú no m’entén com tu
em veus ben endins
tu tries passar per alt els meus defectes
els que intento amagar.
Ningú em satisfà com tu
quan els nostres cossos s’entrellacen
em dones molt amb el teu toc tendre
ets increïble i ets meu.
Ningú no m’estima com tu
compleixes totes les meves necessitats
i per això la meva estimada
Seguiré allà on condueixi.
[No One Like You de Taleah]
23. Quan et vaig conèixer per primera vegada em va semblar que et coneixia per sempre.
Explicant-vos els meus secrets i el que no volia mai.
Em vas escoltar aposto a que pensaves que no acabaria mai
Qui hauria pensat que hauríem estat més que amics.
Al llarg d’un període de temps, vaig conèixer l’autèntic tu.
Un noi tan afectuós i amable amb un cor tan veritable
Has sobreviscut a la teva vida amb dolor i solitud al teu costat.
Et vaig dir que no marxaria mai per les sensacions que tinc a dins.
Sé que no t'agrada ningú que he conegut mai.
I de vegades em pregunto què faria si et perdés.
Si no es vol que sigui el moment, eliminarà la paret.
M’encanta la manera com estem junts
Em pots fer somriure.
Conèixer-te m’ha canviat la vida.
Mai et deixo anar.
Recordeu-me sempre i jo també.
Sempre pensaré en mi i en tu.
[L'amor que tinc per tu Razhae Freeman]
24. Si deies que tenies fred
T’embolicaria amb els braços.
Si digués que teniu set, us donaria el blau oceànic.
Et regalaria qualsevol cosa: la lluna, les estrelles, la posta de sol també.
Aquest cor a les meves mans us el tinc.
[Cor a les meves mans de Katiynd Jenkins]
25. Unes paraules per expressar, l'amor que sento.
Estimar-te sempre és molt real.
T'estimo cada matí, des dels meus somnis quan em desperto.
Petons dolços del matí, m’emociono fer.
T'estimo a l'hora de dinar quan la meva ànima famolenca anhela.
Cada moment amb tu, la meva ment estalvia apassionadament.
T'estimo cada vespre quan el meu cos es cansarà.
Només pensant en tu, el meu cor sent el foc.
T'estimo a la nit quan el món dorm.
Aquest amor que sento és eternament profund.
Estimant-te sempre, des del matí fins a la nit.
Aporta alegria a la meva vida i molta alegria.
26. La teva cara és mel,
Els teus ulls són tan càlids i assolellats.
Les teves mans són com una bola de llana;
El teu cor amb alegria està ple.
Les teves espatlles són el meu lloc per descansar,
El teu bell tors és el millor.
L'únic que no puc descriure és la teva cara:
Em posa en un atordiment calmant.
Per què tants elogis seguits?
Perquè t'estimo i vull que ho sàpigues.
27. Sempre has estat l’estrella dels meus somnis.
Sembla que dia a dia us heu fet més calor
Un imant que m’acosta més, ets tu
No només l’atracció, és l’amor tan cert.
Aquí teniu un brindis pel nostre bonic vincle.
Estem immersos en el seu estany feliç.
Com els vells temps, anem a acariciar-nos.
Ens perdem, en la bombolla somiadora de l’amor.
28. Mai no et vaig conèixer realment.
Eres només un amic més.
Però quan et vaig conèixer,
Deixo que el meu cor es dobli.
No podia evitar records passats
Això només em faria plorar.
Vaig haver d’oblidar el meu primer amor
I proveu l'amor amb una altra oportunitat.
Així que m’he enamorat de tu
I no et deixaré anar mai.
T'estimo més que ningú.
29. Només us havia de comunicar-ho.
I si alguna vegada et preguntes per què,
No sé què diré.
Però mai deixaré d’estimar-te
Tots els dies.
Els meus sentiments per tu mai canviaran,
Només sé que els meus sentiments són certs.
Només cal recordar una cosa
T'estimo.
30. Vine una mica més a prop
Què, apropa’t una mica,
deixa'm xiuxiuejar-te a l'orella.
Deixeu-me que us ho expliqui suaument,
Perquè ningú més ho senti.
El que he de dir és privat,
i està entre nosaltres dos;
només et vull, per saber quant,
M'encanten les coses que fas
[Vine una mica més a prop de Chloe]
31. Un milió d’estrelles al cel
un brilla més fort que no puc negar
Un amor tan preciós, un amor tan veritable
un amor que ve de mi a tu
Els àngels canten quan ets a prop
dins dels teus braços, no tinc res a témer
Sempre saps què dir
només parlar amb tu em fa el dia
T'estimo amor amb tot el meu cor
junts per sempre i mai per separar-nos.
[Un amor preciós]
32. Em mires com si fos l’única noia que hi ha al voltant.
Em fas sentir important i no em defraudes mai.
M’has ensenyat a viure,
Com somriure, què dir.
M’has demostrat el que val
Estimar algú cada dia.
Així, doncs, aquest poema us surt
Per tot el que has fet,
I espero que ara ho entengueu
Aquell bebè, tu ets tu!
T'estimo!
[I Love You de Shannon]
33. Els teus ulls són com un mar,
La porta de la clau del meu cor ...
No sé per què t'estimo tant ...
Això no pot escoltar res de tu
Tot i no estar físicament en contacte.
Quedar-te amb tu per sempre és el meu somni de cada dia i nit,
Passa innombrables vespres romàntiques amb tu
El millor somni es fa realitat a la meva vista ...
Sembla que tot el món al voltant està aturat ...
La primera vegada que el meu amor quan et vaig besar,
El meu cor estava al cim del setè cel ...
La calor de la teva abraçada és la millor sensació que tinc mai ...
I, per descomptat, la nostra primera abraçada, amor meu, com puc oblidar ...
34. M’agrada com tu m’estimes.
M’estimo com t’estimo.
M'encanta l'adorable que ets.
M'encanta el teu toc.
M'encanta com gaudeixes de les petites coses
Faig per tu i crec que són grans.
M'encanta la brillantor dels teus ulls.
M'encanta abraçar-vos amb vosaltres.
M’encanta com els nostres cossos es connecten com un trencaclosques
Quan estic al teu pit ... o al teu costat ...